Terletak di Kidoguchi, dalam 28km dari Kuil Sanzen-in dan 34km dari Rurikoin, 生きる宿 menawarkan penginapan dengan taman dan WiFi percuma serta tempat parking peribadi percuma untuk tetamu yang memandu. Tempat penginapan ini terletak 36km dari Shugakuin Imperial Villa, 41km dari Kuil Enryaku-ji dan 41km dari Kuil Eikan-do Zenrin-ji. Tetamu boleh menikmati pemandangan taman. Bilik mandi berkongsi dilengkapi dengan pancuran mandian, pengering rambut dan selipar. Di 生きる宿 bilik-bilik dilengkapi dengan linen katil dan tuala. Keramat Heian adalah 41km dari tempat penginapan ini, manakala Gunung Hiei adalah 42km jauhnya. Lapangan Terbang Itami adalah 96km dari tempat penginapan.

Jarak dalam deskripsi penginapan dikira menggunakan © OpenStreetMap

Sorotan penginapan

Parking peribadi percuma tersedia di lokasi


Ketersediaan

Pilih tarikh untuk lihat ketersediaan dan harga bagi penginapan ini

Jenis bilik
Bilangan tetamu
 
5 tilam futon
Terdapat ralat. Sila cuba lagi nanti.

Dihos oleh: 奥出一順

奥出一順
300-Year-Old Traditional House "Kuta no Yado" - Limited to 60 Groups Annually A 300-year-old traditional house nestled in the mountainous Kuta district of northern Kyoto. We offer authentic Japanese experiences that are disappearing in modern times, welcoming only 60 groups per year. ◆ Space Where History Lives Kuta district, where Heike clan members are said to have taken refuge at the end of the Heian period. In this village where the nationally designated "Kuta Hanagasa Dance" is still performed, our 300-year-old house has quietly marked time. The traditional architecture with thick beams and pillars creates a special space that makes you forget modern hustle and bustle. ◆ Exclusive Experience • Limited to only 60 groups annually • Private whole-house rental accommodating 2-6 guests • Modern amenities harmoniously blend with traditional elements • Complete privacy and tranquility in authentic historical setting • Experience the rare opportunity of staying in a genuine 300-year-old farmhouse ◆ Seasonal Programs Throughout the Year 【Spring】Wild vegetable picking, cherry blossom viewing, stream activities 【Summer】Firefly watching, stargazing conversations, river play 【Autumn】Fall foliage hiking, chestnut picking, mushroom hunting 【Winter】Snow scenery experience, warm hearth gatherings, snow activities ※ Basic programs included / Guided special experiences available (additional fee required) ◆ Authentic Culinary Experience Experience seasonal handmade dishes crafted from: → Local wild vegetables → Premium Kyoto vegetables → Fresh clear stream fish Traditional cooking methods (passed down through generations) create authentic flavors impossible to find in urban areas. Enjoy morning-picked vegetable tempura, rich homemade miso soup, and seasonal mountain bounty that tells the story of the land. ◆ Unforgettable Special Moments ✓ Digital detox environment for deeper family/friend connections ✓ Evenings under brilliant starlit skies ✓ Mornings awakened by gentle mo
Welcome to "REAL JAPAN VILLA". We are Kazuyori Okuide, the owner, and Rumi, the proprietress. Twenty-five years ago, we moved to Kuta with the desire to teach our children the true meaning of "itadakimasu" (giving thanks for our meal). We spent two years renovating this abandoned 300-year-old traditional house. Kazuyori aims to be a "master of country living" as a soba noodle craftsman, hunter, rice farmer, and doburoku (traditional sake) brewer. Rumi, who excels at creating moss ball gardens and tempura cooking, is our gentle proprietress. Together, we welcome all our guests like family members. During your stay, we provide 24-hour support and will carefully guide you through activities like wood splitting and enjoying traditional country baths. Through the "luxury of inconvenience" that cannot be experienced in the city, we wholeheartedly serve you so that you can rediscover the true feeling of "being alive." We hope that your time here will become your "furusato" (hometown in the heart) - a place where you can return saying "tadaima" (I'm home). We are waiting for you here in these deep mountains.
About the Surrounding Area There are no supermarkets, convenience stores, or traffic lights here - but there's also no noise or urban chaos. What we have is abundant nature and time that flows peacefully. Access Information From JR Kyoto Station, take the Kosei Line to JR Adogawa Station. From JR Adogawa Station, take the Kojaku Bus to the final stop at Kutsuki School. From Kutsuki School, take the city bus (van) to Kawai Bridge in Kuta. From Kawai Bridge to our home is about 10 minutes by car, so we will pick you up with our private vehicle.
Bahasa yang digunakan: Bahasa Inggeris,Bahasa Jepun

Persekitaran tempat penginapan

Info lanjut

生きる宿 mengambil permintaan khas - Masukkan permintaan pada langkah seterusnya!
Daftar masuk
Dari 3:00 PTG hingga 6:00 PTG
Anda perlu maklumkan waktu ketibaan anda kepada pihak penginapan terlebih dahulu.
Daftar keluar
Dari 8:00 PG hingga 10:00 PG
Pembatalan / bayaran pendahuluan
Polisi pembatalan dan prabayaran berbeza bergantung pada jenis penginapan. Sila masukkan tarikh penginapan anda dan semak syarat bagi pilihan yang anda perlukan.
Curfew
Kemasukan ke tempat penginapan akan ditutup antara jam 21:00 dan 05:00
Kanak-kanak dan katil

Polisi kanak-kanak

Kanak-kanak semua peringkat usia dialu-alukan.

Untuk lihat harga dan maklumat penghunian yang tepat, sila sertakan bilangan kanak-kanak dalam kumpulan anda dan umur mereka pada carian anda.

Polisi katil bayi dan katil tambahan

Katil bayi dan katil tambahan tidak tersedia di penginapan ini.

Tiada had umur
Tidak ada syarat umur untuk daftar masuk
Haiwan peliharaan
Haiwan kesayangan tidak dibenarkan.
Polisi merokok
Merokok tidak dibenarkan.
Parti
Parti/acara tidak dibenarkan
Waktu senyap
Tetamu tidak boleh membuat bising antara 10:00 PTG dan 5:00 PG.

Maklumat lanjut

Maklumat penting bagi tetamu di penginapan ini

Sila beritahu 生きる宿 terlebih dahulu mengenai anggaran waktu ketibaan anda. Anda boleh melakukan ini dengan menggunakan kotak Permintaan Khas semasa membuat tempahan. Anda juga boleh menghubungi tempat penginapan dengan maklumat hubungan yang telah tertera di pengesahan anda.

Parti 'bachelorette', parti orang bujang atau yang serupa tidak dibenarkan di penginapan ini.

Waktu tenang adalah antara 22:00:00 dan 05:00:00.

Nombor lesen: 京都市指令保保医第2031号